Colecció de un bon grapat de
ADAGIS
mallorquins posats amb taringa per
sa lletra amb que comencen
&&&&&&&&&&&&&&&&
"ara venc" quan
vol dir "ara mem vaig"
1.- Anar mes just que sa pell de´s nas.
- Ir mas justo que la piel de la nariz.
- To go more enough than the nose skin
2.- Penjar-se d´hora.
- Colgarse de hora.
- To hang at time.
3.- Ara
som per el món.
- Ahora soy por el mundo.
- Now i am by the world
3.- Vine aquí que te rebentaré.
- Ven aquí que te rebentaré.
- Come here, i am going to bang you.
4.- I que no és guapo això?
- ¿Y que no lo es guapo esto?
- And that is no beatiful this?
5.- Com anam? Anam fent.
- ¿Cómo vamos? Vamos haciendo.
- How do we go? We are going doing.
6.- Me sap greu.
- Me sabe grabe.
- It knows me heavy.
7.- Perdre es conill.
- Perder el conejo.
- To loose the rabbit.
8.- Que
te més? ara ja ballam!
- ¿Que tiene más? ahora ya bailamos.
- What does it have more? Now we are dancing.
9.- Si no vas viu sabràs lo que és bò.
- Si no vas vivo sabrás lo que es bueno.
- If you don´t go alive, you will know what is good.
10.- Ets un poca vergonya.
- Eres un poca verguenza.
- You are a little shame.
11.- No
anam ni amb rodes.
- No vamos ni con ruedas.
- We don´t go in spite of the wheels.
12.- Mos veim demà horabaixa.
- Nos vemos mañana hora
baja.
- See you tomorrow low hour.
13.- Això
fa pardal.
- Esto hace pardal.
- This makes little bird.
14.- Pendre sa fresca.
- Tomar la fresca.
- To take the fresh.
15.- Ja en pots pegar de bots!.
- Ya puedes pegar de saltos.
- You can hit of jumps.
16.- Cap com aquesta.
- Ninguna como esta.
- Nobody like this.
17.- Cercar na María per sa cuina.
- Buscar a María por la cocina.
- To look for Mary by the kitchen.
18.- Vas fort? Mitja pell.
- ¿Vas fuerte? Media piel.
- Do you go strong? Half an skin.
19.- Mesclar ous amb
caragols.
- Mezclar huevos con caracoles.
- To mix eggs with snails.
20.- Ho farem després
de cap d´any.
- Lo haremos después de cabeza de
año.
- We will make it after head year.
21.- Passar s´arada
davant es bou.
- Pasar la arada delante del buey.
- To pass the plough before the cow.
22.- Ets un bosses!
- ¡Eres un bolsas!
- You are a bags!
23.- Fer un ou de dos
vermells.
- Hacer un huevo de dos rojos.
- To make an egg with two reds.
24.- El món farà un
trò.
- El mundo hará un trueno.
- The world will be a bang.
25.- Tenc una fam que
m´alça.
- Tengo un hambre que me levanta.
- I have a hunger that gets me up.
26.- Fer es fetge per
sa boca.
- Hacer el hígado por la boca.
- To have the liver by the mouth.
27.- Ets un mans foradades!
- ¡Eres un manos agujereadas!.
- You are a hole hands!
28.- No tens dos dits
de front.
- No tienes dos dedos de frente.
- You have not two fingers of front.
29.- Vaig a fer dissabte.
- Voy a hacer sábado.
- I go to make saturday.
30.- Tenir
un ull de poll.
- Tener un ojo de pollo.
- To have an eye of chicken.
31.- Hem fet curt.
- Hemos hecho corto.
- We have done
short.
32.-
Una flor no fa estiu.
- Una flor no hace verano.
- A flower does not make summer.
33.- Anar a fer un riu.
- Ir a hacer un río.
- To go to make a river.
34.-
Ses cames me fan figa.
- Las piernas me hacen higo.
- The legs make me fig.
35.- Hi
ha mes dies que llengonisses.
- Hay mas días que longanizas.
- There are more days than a typical majorcan salami.
36.- Has begut oli.
- Has bebido aceite.
- You have drunk vegetable oil.
37.- Arribar misses
dites.
- Llegar misas dichas.
- To arrive mass spoken.
38.- Anar plegats al cine.
- Ir plegados al cine.
- To go folding to the cinema.
Refrans per traduir
1 culear por el jardín
2 ir más justo que la piel de la nariz
3 colgarse de hora
4 hacer cuatro números grandes
5 ahora soy por el mundo
6 ven aquí que te rebantaré
7 y que no es guapo esto
8 ¿como vamos? vamos haciendo
9 dar con cucharilla
10 me sabe grave
11 perder el conejo
12 que tiene mas, ahora ya bailamos
13 si no vas vivo sabrás lo que es bueno
14 eres un poca vergüenza
15 no vamos ni con ruedas
16 pasar por ojo
17 esto son ochos, nueves y cartas que no ligan
18 nos vemos mañana hora baja
19 esto hace pardal
20 hacer rayas en el agua
21 tomar la fresca
22 ya puedes pegar saltos...
23 ninguna como esta
24 buscar a Maria por la cocina
25¿vas fuerte?
26 mezclar huevos con caracoles
27 estoy más encendido que un misto
28 lo haremos después de cabeza de año
29 hacer los huevos en el suelo
30 pasar la arada delante del buey
31 tener el ombligo para arriba
31 eres un bolsas
32 hacer un huevo de dos rojos
33 el mundo hará un trueno
34 tengo un hambre que me levanta
35 hacer el hígado por la boca
36 tener un poco de bueno
37 eres un manos agujereadas
38 no tienes dos dedos de frente
39 voy a hacer sábado
40 es para alquilar sillitas